A protože nebudu bojovat, nebudu hlasovat pro to, aby jiní šli do války místo mě.
И због тога, немате мој глас који би послао друге да се боре уместо мене.
A protože k člověku máš dost daleko, tak se připrav na pořádnou jízdu, zlato.
A s obzirom da jedva da si ljudsko biæe, oèekuje te luda vožnja, šeæeru.
A protože jsem tě milovala já.
l jer sam te ja volela.
A protože už nejsem učitel, necítím žádné výčitky svědomí, když ti tohle vracím.
Сада, пошто ти више нисам наставник могу ово да ти вратим без гриже савести.
A protože byla tak dobrá ve skrývání její skutečné totožnosti, nemůžeme dokázat opak.
I zato jer je bila vrlo dobra u skrivanju svog pravog identiteta, ne možemo dokazati drugaèije.
Emanuelle Mimieux, seznamte se prosím s ministrem propagandy,...hlavou celého německého filmového průmyslu,...a protože jsem teď hercem, proto i mým šéfem, Dr. Josephem Goebbelsem.
Емануел Мимје, представљам вам Министра пропаганде, вођу целе немачке филмске индустрије, а сада, када сам глумац, и мог ментора, др Јозеф Гебелс.
Každý Kraj dostane jedno patro, a protože jste z dvanáctky, máte střešní apartmá.
Дакле, сваки округ добија сопствени спрат а пошто сте ви из 12, добијате мансарду.
A protože jsem zavřená tady, budu si muset nějak poradit.
A kad sam veæ ovde, biæu kreativna.
A protože si myslím že to v literární třídě bylo super.
I zato što mislim da ono što si èitala u razredu je bilo super.
A protože to vypadá, že se ho nikdo jiný nechystá zastavit, zbývá to na nás.
A pošto ga nitko drugi neće zaustaviti, morat ćemo mi.
A protože to dítě je moje práce.
И јер сам ја направио ту бебу.
A protože jdu na dostihy, kde takovéto tučňáčí obleky vyžadují, tady jsem.
Pošto idem na kraljevski prijem i moram imati ovakvo pingvinsko odelo, evo me.
A protože kombinace mužského spermatu a ženské vajíčko může vytvořit dítě a pokračovat lidskou rasu.
И јер спајање мушкарчеве сперме и жениног јајашцета може створити бебу и наставити људску расу.
A protože ona dala její důvěru a naději v tebe, přikázat, aby jí bylo provedeno bezpečně domů do nebe a přijít užít svou věčnou odměnu.
И зато што је полагала веру и наду у Тебе, нареди да буде пребачена у безбедни дом у рају, и нек стигне да ужива у Твојој вечној награди.
Přizpůsobuje se, protože ji lidé používají a protože je pro lidi.
prihvata se zato što je ljudi koriste i zato što je namenjena ljudima.
Kreslila jsem a kreslila a protože jsem věděla, že humor je v mé rodině dovolený, mohla jsem kreslit a dělat, co jsem chtěla a nemusela jsem se předvádět, mluvit - byla jsem hodně stydlivá - a dovolili mi to.
Цртала сам и цртала, а пошто сам знала да је хумор прихватљив у мојој породици, могла сам да цртам, да радим шта сам хтела, а не да наступам, не да причам - била сам веома стидљива - и још увек сам добијала сагласност.
A protože mě neznáte jako tu ženskou, co se kolem prochází ve spodním prádle - (Smích) znamená to, že jsem něco našla.
I pošto me ne znate kao ženu koja šeta po TED konferenciji u svom vešu - (Smeh) to znači da sam našla nekoliko stvari.
A protože tyto úžasné tabulky máme, můžeme věci měřit.
A zbog toga što imamo ove lepe grafikone, možemo da merimo stvari.
A protože je to opravdu navrženo vzhledem k mému majetku – mým oblíbeným věcem – a navrženo přímo pro mě, jsem z toho prostoru naprosto nadšený.
То је зато што је дизајниран према смањеној количини имовине - што ми је омиљено - и заиста је направљен по мени, стварно сам узбуђен што сам ту.
A protože nerozkládáme plasty na molekuly a pak je přeskládáváme, používámek získání materiálu těžební postupy.
Ми не растављамо пластику на молекуле, па је затим поново спајамо, већ користимо рударски приступ вађења материјала.
A protože to bylo na Union Square Park, hned vedle stanice metra, ke konci tam byly stovky lidí, kteří se zastavili a dívali se na to, co jsme dělali.
I s obzirom na to da je u pitanju bio Junion skver, pored stanice metroa, do kraja se stvorilo na stotine ljudi koji su zastali da bi pogledali šta se gore dešava.
(Jásot) Byli šťastní, protože příběh přežil a protože svět se stále točil.
(slavlje) Bili su presrećni jer je priča preživela i što će svet nastaviti da se okreće.
vám tady přehraju starší TEDy a protože jsou tak dobré, dáme si je 5×;
Проћи ћемо кроз старе и гледати их пет пута јер су заиста истинити.
A protože největšími producenty obsahu na Internetu nejsou Google nebo Yahoo, jsme to my, my jsme ti lidé, kteří jsou omezovaní.
A s obzirom da najveći proizvođači sadržaja na Internetu nisu Gugle i Jahu, već mi mi smo oni koje treba kazniti.
a protože má rodina čínsky nerozuměla, myslela jsem, že je zatknou.
Пошто моја породица није разумела кинески помислила сам да ће је ухапсити.
Sezení je tak nesmírně rozšířené, že se ani neptáme, jak moc to děláme, a protože všichni ostatní to dělají taky, ani nám nedochází, že to není v pořádku.
Sedenje je tako neverovatno dominantno da se uopšte ne pitamo koliko to radimo, i zato što to rade svi drugi, ne pada nam na pamet da to nije u redu.
A protože to nevidíme, tak ani netušíme, jak je to závažné.
I zbog toga što ga ne vidimo, ne uočavamo njegovu ozbiljnost.
A protože fusiformní závit není poškozen, ten muž stále rozpoznává svoji matku a říká: „No ano, vypadá jako má matka."
A pošto je fusiform netaknut, momak još uvek može da prepozna svoju majku, i kaže, "O da, ovo izgleda kao moja majka."
A protože můj městský polospánek byl tak nějak oslaben, přistihl jsem se, že zastavuji, abych zjistil, co se stalo.
I pošto je moj urbani trans bio oslabljen, zastao sam da vidim šta nije u redu.
A protože hemisféry zpracovávají informace rozdílně, každá z nich přemýšlí o rozdílných věcech. Hemisféry se zajímají o rozdílné věci, a dovolila bych si tvrdit, že mají velice rozdílné osobnosti.
Pošto drugačije obrađuju informacije, svaka od naših hemisfera razmišlja o različitim stvarima, stalo im je do drugih stvari i, ako mogu tako da kažem, imaju vrlo različite ličnosti.
A protože jsem již nebyla schopna identifikovat hranice svého těla, cítila jsem se obrovsky a rozpínavě.
I pošto više nisam mogla da identifikujem granice sopstvenog tela, osećala sam se ogromno i prostrano.
A protože zas tak moc těch čtverečků nemáme, měli bychom na tom úkolu začít pracovat dneska.
I kako tu nema previše polja, to je posao koji bi verovatno trebalo započeti danas.
A protože text nebyl vytesán do kamene, měl svobodu improvizovat.
I pošto tekst nije bio uklesan u kamenu, imao je slobodu da improvizuje.
A protože sem měl popálených 70 procent těla, zabralo to asi tak hodinu.
Budući da mi je 70% tela bilo pod opekotinama, to bi potrajalo oko sat vremena.
A protože nevíme co udělat, tak si vybereme možnost, která byla vybrána pro nás.
I zato što nemamo ideju šta da radimo, mi samo uzmemo nešto što je već odabrano za nas.
Historky o jejich kolonoskopii byly rozdílné a protože velmi důležitou částí příběhu je jeho konec
Приче о колоноскопији су различите и баш зато што је критичан део приче управо њен крај
a protože různé druhy žijí v různých světech, bude existovat až zneklidňující množství skutečností.
i zato što različite vrste žive u različitim svetovima, postojaće veliko mnoštvo različitih zbilja.
Protože je jich tak moc, a protože spolu nemají žádnou dohodu ohledně kýženého směru pohybu, tak mramor, tak jak ho vidíme ve Středním světě, stojí nehnutě jak skála.
Zato što ih ima veoma mnogo, i zato što nisu usaglašeni međusobno po pitanju prioritetnog pravca kretanja, mermer, kako ga vidimo u Srednjem Svetu, ostaje nepomičan.
A když vyšlo slunce, uvadlo, a protože nemělo kořene, uschlo.
A kad obasja sunce, uvenu, i budući da nemaše korena, usahnu.
1.9346010684967s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?